返回

梦幻香江(调教香江)全本

首页
关灯
护眼
字体:
分卷阅读199(第1/2页)
   存书签 书架管理 返回目录
    小说或者是找朋友喝酒很少在公共场合露面。

    而一些知名报纸因为要向倪匡求稿也一般不会拿着《飘渺之旅》去找他添堵。

    直到有一天在出席电视台节目时丽视的主持人随口说出《飘渺之旅》的名字让倪匡来发表评论。

    倪匡一瞬间脸色就变得难看起来接着又飞快掩饰自己的情绪干笑道:“《飘渺之旅》不错。

    不过嘛呵呵还不值那千字500的稿酬……”

    此话一出节目播出的第二天就有报纸报道。

    有的报纸说倪匡嫉妒康剑飞稿酬太高;有的报纸说倪匡在隔空挑衅康剑飞;也有的报纸说倪匡是在变相批评《飘渺之旅》写得太烂。

    一时间倪匡被推倒风口浪尖攻击臭骂者有之力挺倪匡黑康剑飞的也不在少数。

    金庸看了报纸对着倪匡叹息道:“你怎么在电视台说这种话?”

    “不吐不快一冲动就说出来了。

    ”倪匡亦是后悔不已录节目的时候他倒是爽了可之后的麻烦太多搞得他不得安宁。

    从此之后媒体记者见到倪匡之后总要提几个关于康剑飞的问题让倪匡头疼不已。

    《皇家师姐》的上映与《飘渺之旅》的连载前后相差不足一周的时间。

    看似毫无干系的小说与电影在宣传上却有一种相辅相成的味道。

    看过《皇家师姐》的观众在听说《飘渺之旅》是康剑飞的小说后许多都会抱着好奇的心理去看。

    而《飘渺之旅》的读者在等着小说连载之余也会有一些专门冲着小说作者去看《皇家师姐》。

    《皇家师姐》在香港与台湾同时热映《飘渺之旅》亦在香港狂卖。

    就在这个时候《搭错车》率先进入南洋各国上映而《僵尸先生》在韩国也开始上映。

    其中《僵尸先生》在韩国的上映乃是金公主代理发行的这在一个月之前就已经谈妥了康剑飞也没好意思将金公主踢到一边去。

    《僵尸先生》上映首日观影人次就达到了9万多人。

    上映三天后观影人次猛涨到34万狂扫韩国票房。

    (韩国票房统计方式非常奇葩只统计观影人次。

    另外在80年代初由于韩国政府的限制令每年在韩国上映的港台片加起来不会超过15部。

    美国电影因为驻军原因基本上每年在韩国上映20部以上大都是供美军和韩国中、高层收入家庭观看普通韩国观众更喜欢看港台片。

    至于欧洲和印度电影见鬼这玩意儿在韩国放映给谁看?在1985年以前韩国人就没看过欧洲和印度电影。

    )

    在刚刚过去的1980年韩国最卖座的电影就是成龙的《师弟出马》其观影总人次近100万(汉城为43万人次全韩观影人次是首都的两倍多)。

    而1981年刚刚才到《僵尸先生》就在韩国掀起了票房风暴。

    甚至连孩童的游戏都在模仿《僵尸先生》里的闭气情节其受欢迎程度可见一斑。

    仅仅半个月的时候《僵尸先生》在韩国的观影人次就达到146万远超成龙的《师弟出马》。

    当然《师弟出马》跟康剑飞的《开心鬼》一样也受到了韩国社会政局动荡的影响才会很低因为成龙之前的《醉拳》和《蛇形刁手》在韩国的观影人次都是接近200万的样子。

    今年韩国的政局已经渐渐平稳下来此时韩国的电影票价为0.8美元左右《僵尸先生》在韩国半个月的累计票房就已经有116万美元折合港币934万。

    不过之后也赚不到多少了因为这些票房大多是韩国首都汉城贡献的。

    此时韩国全国总票房也就汉城票房的2倍左右也就是说韩国其他方的票房收入只稍微比首都多一点域发展极为畸形。

    不过再过一二十年随着韩国方经济的发展全国票房会增长至首都票房的五倍多。

    现在《僵尸先生》已经在汉城及周边区放映半个月马上就要到其他小城市继续放映最终票房估计不会超过1300万港币。

    东南亚那边台湾电影在南洋区的票房情况一向很好而且观众都直接听国语对白根本不用再重新配音。

    最近两年的台片要么粗制滥造圈钱要么拍些让人看不懂的艺术电影南洋的片商已经大大减少台片的购入量。

    当之前十多年台片培植起的电影市场还在那里喜欢看台湾电影的南洋观众不在少数。

    《搭错车》卖入香港还要配粤语对白所

-->>(第1/2页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)
上一章 目录 下一页