“你们两个真的太厉害了,有空的话应该要让你们多来协助我们的表演。”
“我明天就回曼谷了,不过你可以问问David有没有兴趣。”
“Azalea说你住这,在我们去香港巡演之前基本上每天都会在这裡驻唱。”
我们继续寒暄一阵后,店家开始关掉局部灯光,和乐队告别后我们又回到了没甚么夜风的街道上。
“你看起来心情很好啊。”
“能在海外见到老朋友当然兴奋啊,无论是他们还是你。”
我不太确定Azalea这句话的用意,只能笑笑的点了根菸。
“你还是跟当初一样呢,随时都是活在当下。”
“生活中有太多稍纵即逝的美好,抓紧当下的每一刻才不会有任何遗憾,当我单身好一段时间的时候,这种感觉更是深刻。”
“单身不见得是件坏事,有时候沉静一阵子,反而能让你更清楚在爱情自己要的是甚么。”
“至少现在的我只想要单纯的快乐,其他的我就不想想太多了。”
我们看着彼此愉快地笑着,就如同忘在在哪看过的那句话一样,小时候快乐是一件很间简单的事情,长大后简单反而是件很快乐的事情,而这句话的重量,随着年纪的增长,如今的我更能深刻的体会着。
由于我本身不是个夜店咖,当Azalea说想再喝一间时,我能带他去的地方去就只有有现场演奏的酒吧,可以自由点歌的酒吧,还有相对安静点的爵士酒吧,于是我带她到了BarVida,一间于日本街的安静小酒吧,只有一个老闆和店员,老闆Jin看起来虽然斯文,却是越熟越不正经的那种人。
“你今天吃错甚么药?居然带一个这么正的妹来喝酒?你真的没问题吗?”
“当你跟我说这句话时我真的开始觉得我有问题了。”
虽然我和Azalea的英文都还不错,但Jin的英文颇粗浅,大多数周围的客人也灯是日本人,我们有一句没一句聊着,不久之后来了一位曾在曼谷待过几年的男客之后,气氛热络了起来,而众人几杯下肚后,閒聊的内容也越来越大胆。
“$&*%是甚么?”
“会教你这些泰文的朋友不是感情很好就是很糟喔。那个字是胸部的意思,可是你为什么会知道那个字?”
“我朋友说想吸引女生注意的话就要那样说,说是称讚的意思。”
“Chinchin?”Azalea说出这个单字的时候,我们三个男生差点把嘴裡的酒喷了出来。
“这个字在泰文是『真的吗?』的意思啊,为什么你们反应会这么大?”
“因为这个字在日文是指老二的意思啦。”
“而这个字在法文裡面是乾杯的意思,不过是仅限于朋友之间的那种口语,不是很正式的说法。”
在我跟Azalea解释道我们三人尴尬笑出的理由后,Jin也继续补充道,听完后我举起手上的酒杯。
“至少在这个场合很适合,而且也是个很值得纪念的乾杯,对吧?”
“是啊,Chinchin!”
我们四个人兴奋的一起乾杯,直到Azalea鲁小Jin拿着一隻狗状的酒瓶摆在他的chinchin上让她拍一张,而她答应不会散发到网路上,Jin乖乖让她拍完后才长长地吐了口气。
“你们别闹了好不好?已经四点了,我想回家~~”
看着Jin投降的样子,Azalea昂首边走边笑地走向厕所,而Jin和那个男客很又默契的凑到我身边来用日语问道。
“你等一下会不会拖去处理?”
“不知道呢,等等看她状况吧?”
“我看你们两个都很有兴致啊,而且…”
“她明天都要飞了,从她的眼神看来,她只是在等你开口而已啊。”
虽然Azalea的确很有魅力,想到那年在曼谷最后一晚的缠绵仍让我感到悸动,不过除了他们两个对Azalea也兴趣以外,我实在不太能理解为什么这两个傢伙会比我还紧张这件事。
“有时你对这种事情还真的蛮迟钝的,难怪你基本上来我这喝时基本上都没带女人。”
我一脸不解地看着Jin,虽然他看起来不太正经,但对于某些事情的看法却非常的精准。
“相信我,你等等不採取行动的话,不只你会后悔,她也会很遗憾。”
虽然我对Jin
-->>(第15/19页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)