返回

女性休闲(翻译文)

首页
关灯
护眼
字体:
女性休闲 第一卷 第四章 汉娜的评估(第4/18页)
   存书签 书架管理 返回目录
    我们很高兴将您带入我们的大家庭。我们知道也许你的人生经历了巨大的磨难,但我们会尽我们的努力最好为您提供一个可以成长和服务的培育环境。

    欢迎!

    1、我们承诺为您提供营养、舒适、安全和充分的休闲。

    2.作为交换,我们要求您尽力提供陪伴、支持和服务,快速且尊重地服从任何合理要求,仅在确实不理解时才对命令提出质疑。

    3.我们将遵守所有适用于您的法律,并且要求你也这样做。我们将根据您的要求提供任何相关法律的副本。

    4.您将照顾好自已的身体和精神,如果您发先任何问题请提醒我们并接受我们提供的任何护理。您不会以任何方式伤害或危及自已。严禁割伤、服用非处方麻醉品和不必要的冒险行为。

    5.您将因良好的服务而获得奖励,包括但不限于书籍和其他娱乐、零花钱以及额外的自由、舒适和旅行。

    6.您每月最多可以发送五封信。

    7.我们将检查您收到的所有物品并保留以下权利:销毁或退回任何不符合我们批准的物品。

    8.由于您的价值相当大,因此您始终面临被盗的风险,即使在我们家也是如此。因此,只要我们认为有必要,您就会受到禁闭和(或)束缚。

    9.如果您不听话,我们承诺将公平、一致地惩罚您。如果发生违规行为,您将收到关于您的违规情况的明确说明,并在受到处罚之前有机会进行解释。处罚可能包括但不限于口头谴责、失去奖励或特权、额外监禁、额外限制、体罚和出售。

    汉娜把这份文件读了两遍,雅典娜则在她旁边等着。

    她发先这句话既充满希望又令人恐惧,在看第九行时她屏住了呼吸。与彼得罗相一家的生活可能是没好的,也可能是糟糕的。就像其他任何事情一样。

    当然,最重要的信息并不在文件中。

    “我可以问一些问题吗?”

    “当然。”雅典娜点点头回答道。

    “我会被关在哪里?”

    “我们可能有几个地方可以留你。”

    “他们像什么样子?”

    “嗯,有点像笼子。”

    “它有多大?”

    “就像一个小房间。”

    “有没有。。。厕所?”

    “是的”。

    汉娜停了下来,眨了眨眼。“我可以见人吗?”

    “是的,”雅典娜回答道。“我们会经常去那里看你。”

    “我想见我妈妈,”汉娜说,她的眼睛又流泪了。

    “她住在哪里?”雅典娜问道。

    “在这里,”汉娜回答道。“或者,她现在在监狱里。但监狱就在本地,在沃斯堡。我猜她还在监狱里。我不知道。”

    一滴泪水从汉娜的鼻子滚下来,落在纸上。她试图用手把它擦掉,却把字母弄脏了。

    发·*·新·*·地·*·址

    “她为什么进监狱?”雅典娜问道,汉娜注意到这个问题中没有明显的同情心。雅典娜只是想知道一些事情。

    “她与一名副警长打架。她打他的拳头真的很重,我想,还让他流鼻血了。”

    “天哪,”雅典娜说。“为什么?”

    “就在他们带走我的时候。”

    “谁带走了你?”

    “有些人。阿尔瓦雷斯先生和夫人,以及他们的工人,还有副警长。”

    “他们只是说‘跟我们一起走吗?’”

    “不,他们给我戴上手铐,然后把我关在笼子里。”“为什么?”

    “我妈妈借了一大笔钱,但她还不起。

    所以他们带走了我。他们说我是财务转让的一部分。”

    “你哭了吗?”

    “是的。我哭了很多次。你也会的。”

    “我想我不会。”

    汉娜目光锐利地看着雅典娜。女孩微笑着,显然无法理解汉娜在告诉她什么,除了最肤浅的层面。难道他们都会这样,无法或者不愿意体会她的痛苦吗?她认为,在没有他人同情的情况下受苦,这是一种新的孤独,这让她感到害怕。

    “我想见我妈妈,”汉娜脱口而出。

    “什么时候?”

    “现在。”

    “你的意思不是说,文字意义上的现在,对吧?”

    “我知道我现在可能做不到。但我已经快一周没见到她了,我想念她,我想知道

-->>(第4/18页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)
上一页 目录 下一页