返回

(英抓翻译/评论区附音频链接)悄悄地融化

首页
关灯
护眼
字体:
[英抓翻译]被病娇男孩强制了(DOL凯拉尔)(第4/10页)
   存书签 书架管理 返回目录
osoftlyintoyourbeautifullegs.Love.

    你现在看起来是那么脆弱渺小。

    0真的这么怕刀吗?

    没事的,感受冰冷的钢尖轻轻压入你美丽的双腿就好。亲Ai的。

    05:07

    Oh,youhavetobreatherealcarefullywhenItraceitupyourabdomehis.

    哦,当我这样沿着你的腹部向上按时,你必须很小心地呼x1。

    05:13

    Rightherealongyourchestandallthewaytoyourbeautiful,vulnerableneck.

    就让小刀顺着你的x膛一直蔓延到你美丽而脆弱的脖颈。

    05:21

    Oh,beverystill,love.

    噢,保持安静,亲Ai的。

    05:24

    Oh,myhandmightslip.噢,我的手可能会不稳。

    05:27

    Oh,God,I''''''''dneverwanttohurtyou.

    Infact,Ithinkofmyselfasyourownlittlepersonalprotector.

    Butmarkingyourmindasmylove.

    Oh,makingsureeverybodyknowsyoubelongtoit.

    噢,上帝,我永远不想伤害你。

    事实上,我就是你私有的小小保护者。我的Ai给你做了标记。

    确保每个人都知道你属于我。

    05:50

    Oh,Ithoughtitreallyjust...It''''''''sjustcloseatmyheart.

    哦,我感觉它真的…它就在我心里。

    05:55

    Oh,it''''''''sjustaknife.哦,只是一把刀而已。

    05:59

    Shhh,I''''''''mjustgoingtopullitdownandyourshirt''''''''scolrwithit.

    嘘,我要把它和你的衬衫领子一起拉下来。

    06:05See?AslongasIdon''''''''tputtoomuchpressuredown.Itcouldn''''''''tevencutthroughthislittlefabric.

    看?只要我不施加太大压力。它甚至无法切开这么薄的布料。

    06:12ButifIpushdown,Ijustslititall.

    AndIslicerightthroughthistinylittleshirtofyours.

    但如果我往下压,它就会被切开了。

    我可以直接切开你这件小小的衬衫。

    06:24

    Oh,loveyou.好Ai你。

    06:25

    Youmustreallykeepyourvoicedown.

    你需要小声点。

    06:29

    Idon''''''''twanttohavetotieyourprettylittlemouth.

    Butifyoukeepmakingnoise,I''''''''llreallyhavenochoice.

    我不想绑住你可Ai的嘴巴。

    但如果你继续吵闹的话,我真的没有选择了。

    06:36

    Iwouldabsolutelyadoreittohearyoudecreyourloveformewithyourownmouth.

    ButbutifIhavetomakeanotherpartofyourbodyexceptmyloveinstead,Iwill.

    我非常高兴听到你亲口表达对我的Ai。

    但你身T的其他部分也需要感

-->>(第4/10页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)
上一页 目录 下一页