返回

思想病毒

首页
关灯
护眼
字体:
第1章:各种的不平等(第3/5页)
   存书签 书架管理 返回目录
的包税人制度,但你知道政府对於我在这边卖书报收我多少税吗?政府官员直间徵收的摊位使用费并没有低太多,现在收税的官员甚至跟之前的包税人就是同一个!?

    我的小本生意没有店面,只占用市场一个小小的空间,他们说我要分担正义合法的市场税,那可占我每天收入的一半。可是那些银行家、议员、大工厂主,不用真正去劳作的人,可没有缴到整年收入一半。」

    皮埃尔望着克蕾儿,一时无言。他知道她说的是真话。议会确实废除了包税人制度,却在许多地方只是换了个名字、换了件外套,原来那群人还是站在收钱的位置上。

    这让他想起昨晚在印刷厂读到的《人权宣言》第十三条——「普遍赋税是必要的,应依能力平等分担」。这句话如今被墨水模糊得最严重,大概就是因为太少人真正在乎它。

    推翻了一个剥削者,另一个剥削者又站了起来,Ga0不好前後两批人还是亲戚呢...尤其议会中还充斥着不少旧贵族,头衔只是从某某...侯爵换成了某某...议员阁下。

    我们这些人还是卑躬屈膝的,印刷厂中不断印出的「平等」「自由」「博Ai」,他曾经相信这些字真的能改变世界,能让饥饿消失,让贫穷被揭开、让权力重新分配。现在看来,这些高尚的理想只是种麻醉剂。

    内…市集税公布的几天前,新组建的最高权力机构国民公会,在杜乐丽g0ng富丽堂皇的会议室内,琉璃吊灯闪烁着柔白光芒,映照着高墙上新绘的「人民主权」与「共和美德」壁画。桌面上铺着上等羊皮纸,一份份新起草的法案整齐排列,宛如一场理X与秩序的表演。

    穿着笔挺外套的议员们正围绕着长桌激烈辩论,他们的语气里充满了自信,仿佛只要一句话,就能抚平巴黎街头的一切混乱。

    「我们必须增加公共财政收入!」

    一名身材壮硕、声音洪亮的年长议员,拍桌而起。他名叫保罗·巴拉斯,出身於地方老贵族之家,凭藉着人脉与财富迅速在共和政府中站稳脚跟。虽然已经不在强调自己的贵族出身及地方势力,他仍保有过去那种把「治理」当成天然权利的语气:「革命战争需要资金,维护共和秩序需要警力,城市建设需要资金!市集摊贩、街边商铺,所有人都应依法缴纳摊位税和营业税,这是新共和国对每个自由公民的要求!」

    另一名年轻些的议员站了起来。他叫马克西米连·罗伯斯b尔,一个靠教会奖学金念完法律的地方律师。他眼里仍有未被熄灭的理想之火,语气中带着不安的诚恳:「可是这些税负落在小商人、摊贩、甚至卖报的小贩身上,他们挣的只够餬口——而银行家、大庄园主却能轻松转嫁税负,这真的是我们想要的新世界吗?」

    他的声音在金碧辉煌的会议室内显得微弱。

    巴拉斯用一种居高临下的语气回应,语气中带着一丝不屑:「革命不可能马上带来完美的平等。社会总需要有人多承担一些。至於谁该承担,那是自然选择跟市场机制,不是我们强加的。」

    会议室内响起一阵沉默,随後是低声的窃笑与笔尖滑过羊皮纸的沙沙声。新的徵税法案条文迅速成形,盖上国民公会的鲜红印章,成为不可违抗的「人民意志」。

    在这片华美的房间里,很少有人真正记得,市场上的面包有多乾y、街角的孩子夜里又咳了多少声。

    乌克兰前线1916年末:给不了面包,皇帝就该被推翻

    谢尔盖?德米特里少校,坐在简陋的军帐内,桌上是残破的木制地图板与一盏微弱的油灯。他正提笔写信,字迹刚勉强在发h的信纸上稳住:「我亲Ai的弟弟亚历山大——几个月前,我军一度英勇推进,夺回数个被德奥联军占领的城镇,本来不利的情势一度好转。你在进攻中受伤的脚,现在好些了吗?」

    正当他要继续写下去时,军帐外突然传来一阵嘈杂。他皱起眉,放下笔,推开帐帘,只见一群士兵踉跄聚在军官营帐前,有人脸上裹着绷带,有人拄着破旧的木棍。他们衣衫不整,脸sE憔悴,在寒风中嘶吼:

    「我们要r0U罐头!伏特加呢?我们为帝国流血杀敌,却连面包都吃不够!」

    谢尔盖少校站在帐口,嘴角cH0U动,脸sEY沉。他的拳头握紧,回身一掌重重砸在桌面。桌子剧烈震动,发出嘎吱嘎吱的声响,就像是这个帝国本身,一个卡榫早已松动、仅靠表面结构撑住的破烂机械,快要不能负担正常运作的压力了,就等着下一次的冲击把它击垮。

    「该Si的……」他咬牙低吼,「你

-->>(第3/5页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)
上一页 目录 下一页