返回

风流骑士

首页
关灯
护眼
字体:
风流骑士(01)(第7/7页)
   存书签 书架管理 返回目录
把那话儿住里推送时,她轻轻停了一声,显然是因为疼痛所致,但她丝毫没有不愿意让我进入她身体的表示。

    相反,这种紧紧的感觉却更激发了我的欲望,我使劲一冲,便直顶到底,然后再拔出来,这一下弄得她痛苦地叫出了声。

    然而,她比我所睡过的女人更湿润。

    而且像我要她一样,她也渴望着我。

    进去不一会儿,她的淫水就融化了疼痛,也使我的抽送更为容易了。

    我用力骑着她,如同骑我的战马。

    她也急切地用臀部顶起来呼应我的动作,把我那阳物的一团一英吋都吸了进去。

    我们俩同时达到一高潮,我射精时,她兴奋地叫着,紧紧抱住我,像是不愿意让任何一滴宝贵的精液从她那紧紧的、奇妙的通道中溜走。

    那一夜,我又和她交合了好多次。

    每一次我都求她把名字告诉我。

    但是她不开口,只是摇摇头,一副哀伤的样子,至少在我看来是这样。

    黎明时,我和五位用娴热的技巧给我一夜快乐的姑娘分了手。

    她们戴着面具离开,我自己回房间去。

    我想向埃莱娜夫人致谢,但她的女仆们说她身体不适,不能见任何人。

    第二天,我该启程回卡梅洛特,去向国王报到。

    我骑着马上路时,一位信使匆忙赶来给了我一封信,再三叮嘱我离开艾顿索普一天后再打开信。

    我遵照指示,回到卡梅洛特才把信打开。

    信上写着︰「我亲爱的兰斯洛特爵士︰我是贵妇人,你就不要我,因此,只有让你把我当表子你才会要我。

    在我受洗时,有人预言我必须和全国最棒的骑士生个儿子——他将来会胜过他的父亲,有朝一日会比亚瑟王更强大。

    这就是我施计让你和我睡觉的原因。

    当然,这不是唯一的原因,因为我渴望得到你,胜过所有其他的男人。

    而且,和你在一起时我才体验到了无比的快乐。

    不要把我看得太坏,因为你是我的床第之欢,你给我带来的快乐是他人无法给的。

    你的黑发婊子。

    」起先我很生气,因为我被愚弄了,而且我对那个孩子的预言非常害怕。

    然而我也从埃莱娜夫人那里体验到了巨大的快乐。

    这次经历本身对我也是个安慰,如果有一位出身高贵的女人能让我那话儿进入她的体内,别的女人有什幺不可呢?从那时起,我第一次动起了吉纳维夫夫人的念头……
上一页 目录 下一章