就在我悲叹自己薄弱的意志力的时候,我看到屋子的另一头有扇门开了,我错误地以为姑娘们会装得像什幺事也没有发生那样,飞快地逃回自己的房间去。
然而,当一个身材高大,裹着长袍的身影进了房间时,姑娘们却抬头微笑着迎接他的来到。
这个身影来到屋子中间,在烛光的照耀下,我才发觉他是个神父!这一发现使我感到十分惶恐不安,身着制服供奉神职的人居然甘于如此放荡、如此堕落!我知道我必须立即阻止这一切继续进行下去,然而,我却做不到。
这是我永生的耻辱和诅咒。
我只是继续躲在门后观望、偷听,任由我腹股间的欲望折磨着我,使我误入歧途却又奇特地获得快乐。
那神父微笑着说道:「晚安,我的孩子们,你们准备好庆典了吗?」「是的,神父,」她们恭恭敬敬齐声答道,而她们挺直的乳头却与她们脸上虔诚、恭敬的神情形成鲜明的对照。
「今晚上你们为我准备的是什幺,我的孩子?」他面对阿斯菲得尔夫人问道。
她一跃而起,嘴唇上还沾着已经准备好了的受害者的蜜汁。
「我们准备了格特鲁德修女,」阿斯菲得尔答道。
「神父,什幺时候轮到我们和你一起进行庆典啊?」一位小个、圆臀、胸部隆起的金发女问道。
「很快,很快就会的,我的孩子。
准备过程是非常重要的。
」那神父语气宽厚地回道,并且弯下腰温柔虔诚地吻了一下她的双峰乳尖,从而安抚她的失望。
然后,他转过身去解腰间的腰带交给了那金发女。
金发女便吻了一下腰带,把它在自己乳玉般的皮肤上划过,再轻柔地放到一张床上。
神父抓住袍子粗糙的折边,把它从头顶拉了下来。
他里面什幺也没穿,确实很好看。
他是个年轻人,身体结实、肌肉发达,我惊讶地看到他的下腹部跃出一根弯曲的东西,就像我自己腹股间集满液体、乱蹦乱跳的那根一样。
他的睾丸很大,在柔软松弛的袋里,随着他情绪的变化而越裹越紧。
他走到那姑娘面前,低头看了她一眼,脸上露出了满意的笑容。
她抬眼望着他,伸出双臂抚摸他的腿,并渴望着向上摸去。
他双腿分开,跪在她的胸前,这样好让她看得更清楚,也可以抚弄渴望的地方。
她兴奋地哼着,伸出双手抚摸神父的大腿,用她那细巧的手指拨弄着毛发,食指向上滑到温热、温润的腹股沟。
她捧起睾丸,把它揉得越绷越紧,便高兴地咯咯笑了起来。
然后,他抓起她的右手,放到自己的长矛上,教她如何持上持下,给他带来快感,使长矛变得越来越硬。
我看着看着,为自己的激动情绪而羞愧不已,却妒忌他的大胆——因为我不会有勇气让自己的身体和女人的身体交合在一起的,而且也对自我取乐憎恶无比。
过了一会,他让她住手,怕快乐的感觉过于强烈,然后跪到姑娘的大腿间,用手指和舌头再次让她燃起旺盛的欲火。
终于,他说道:「孩子,你准备好庆典仪式了吗?」「是的,神父,我准备好了!」「把她的两条腿分开,」神父对其他姑娘命令说。
「吮吸她的乳房,这会使庆典仪式更快乐,还可以减轻她的疼痛。
」他趴到她的身上,把挺直的阴茎头对准她珊瑚色的洞口,然后猛然一推,冲了进去,她大声叫了一下——我听不出是痛苦还是兴奋的声音——但是当他像骑母马一样骑她时,她又开始叹息着、呻吟着,并求他不要停:「快点,快点!操我呀,神父!让我成为女人吧!」而他接受了她的恳求,激动地冲击着她的肉体。
最后,他冲了一下,就和那姑娘一同大叫一声,使往前扑倒在她身上,而她的手指嵌入他的臀部,把他尽量往自己体内推。
他站起来的时候,他那器具已经萎顿,上面沾了血。
那姑娘的双股之间淌出殷红的鲜血,还有大概是从神父体内流出的珍珠般的白色液体。
庆典仪式结束了,神父穿上衣服离开了。
他一走,姑娘们就穿上了睡衣。
我才想到她们要回各自的房间了。
我躲了起来,最后跟着可爱而又淫邪的阿斯菲得尔进了她的房间。
我自报姓名,尊敬地鞠了一躬,却只字不提刚才看到的可怕景象。
-->>(第3/9页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)